Cưới vợ không cheo, mười heo cũng mất

Direct English translation

Marry a wife without bride-price, and even ten pigs are lost.

Equivalent English version

Don't count your chickens before they hatch

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc làm chưa đủ thủ tục, chưa được cộng đồng hoặc pháp thừa nhận thì chưa thật sự vững chắc, dễ sinh rắc rối mọi chi phí bỏ ra có thể trở nên uổng phí. Thường dùng để nhắc phải hoàn tất những điều kiện cần thiết trước khi coi một việc xong.
English explanation
It means that if something is done without completing the required formalities, it is not truly secure or fully recognized, and the money or effort spent may be wasted. It is used to stress the need to fulfill all necessary procedures before considering a matter settled.